חדשים בפורום? לחצו כאן כדי ללמוד את כל מה שאתם צריכים, ולאחר מכן מוזמנים להציג את עצמכם כאן!

החיפוש מצא תוצאה אחת

על ידי Keeno
on 2017-08-30, 11:34
 
חפש בתוך: התזגומים
נושא: Jin - Children Record [Y.Chang]
תגובות: 7
צפיות: 667

Jin - Children Record [Y.Chang]

שלום לכולם,

הפעם אני מפרסם הודעה בנימה מרגשת - זהו התזגום ה-100 במספר שלי D:
אכן, דרך ארוכה עברה מאז שהתחלתי את התחביב הזה ופתחתי את הפורום. אבל זה לא זמן לשיעורי היסטוריה, זה זמן לתזגום!

אז לכבוד התזגום המאה שלי, החלטתי לחזור לאדם שמספק לי השראה לתזגומים - יוטיובר בשם Y.Chang. מדובר באדם שתמיד מצליח לרתק ולהרשים אותי עם התרגומים שלו לאנגלית. בעבר, אפילו תזגמתי תזגום שלו לשיר Golden Time Lover. נכון, תזגום של תזגום יהיה פחות מדויק מתזגום של תרגום שאמור להיות נאמן למקור ולא להקריב משמעות על חשבון קצב, אבל הרגשתי שלכבוד התזגום ה-100 זה מה שאני רוצה לעשות. וגם, במקרה הספציפי הזה אהבתי את המילים והמשמעות שבתרגום הרבה יותר מהשיר המקורי, שהרגיש לי די מבולגן ביחס למה שג'ין יכול לעשות. אז... המתזגם תזגום פטור? בנוסף, לקאבר Y.Chang שיתף פעולה עם Sapphire, שהיא אחת הזמרות האהובות עלי ביוטיוב. יותר הייפ מזה יכול להיות? :O

ובנימה זו, ולכבוד סוף הקיץ ואוגוסט (החודש שהתחיל את כל פרויקט קאגפרו, והקיץ שמסמל את החום שמנחה אותו) - החלטתי לתזגם את Children Record. השיר הזה הוא למעשה מאין "שיר הפתיחה" של הפרויקט - שמציג את הדמויות ואת התמה הכללית שלו. יש בו מספר רפרנסים שזיהיתי, ושגם פונים לשירים אחרים בפרויקט, אבל כמו עם ג'ין - אני בטוח שעוד פספסתי XD לנוחיותכם ניסיתי לספק הסברים לחלק מהדברים בהערות למטה.

ורק כדי שיהיה מודגש - התזגום הבא מותאם ספציפית לקאבר המתורגם של Y. Chang & Sapphire. לא ניסיתי להתאים אותו לגרסה המקורית של IA או לקאבר של Jin & MARiA.

מקווה שתהנו, ונתראה ביעד התזגומי הבא Smile
--------------------
https://www.youtube.com/watch?v=NPK55J2rnB4

נ.ב - אפשר לקחת רגע ולהעריץ את מי שעשתה את הכתוביות בסרטון?
--------------------
אוזניות אשים, חדלתי מלנוס
גיחוך הוא אות לחוסר היסוס
החום קרב אל האיפוס
אקיש על הדלתות - עליהן לא אחוס

אז פתח עצמך לרווחה
זהו קרב צמא לעין אדומה[1]
"החזר!"[2]
צליל חד למילה בודדה
שהחזירה בי ספק כמו אז בהתחלה

הפסדנו עוד תור
בגלל מי שדורש מהעולם לבעור
החוק הוא שבור, המשחק מכור
וניצחונם - מפתח לעתיד שלא קיים

בנים ובנות - השכימו לחיות[3]
החום הוא עז מנשוא - זה הזמן לשלוט בו
"שוב החזר הכל, שוב החזר הכל"
הלהבה את הלבנה צבעה[4]
את כל הקוד תשכתבו לאפס
אם חלום הוא נשק, אין עוד זמן להתרפס
שטח ההפקר רק מתפרש[5]

היוזמה תחביא את המורא
תוציא לשון, בהנאה[6]
עכשיו תורך, אמור את המילה
בלמים לא נחוצים כי יותר לא עוצרים

גם אם חשיכה התקרבה
לילדי הלילה זה יתרון פתיחה
איזה כיף, מגניב כשהחוק הוא מחוק
בוא, אנחנו מאחרים והשינה זה לחלשים

במִפְעָם מַפְעִים כל מבט הסיט
כל עין, יש מְאַין על הביט
כבר מאוחר, אל תאמר שאתה זר
אתה נשאר

צליל אינו מציל, אך אקורד צלול
יגרום לגרוב לשוב אל המסלול
הפער סָר[7] ואותר
ולא נותר שום דבר שהוא מו(כר)

קר או חם, זה עניין של דעה
גורל או סתם מזל, מה בנו פגע?
אבל זה לא נורא, כשאנו יחד
מול החום נמס הפחד
חיזוקים שאנו אומרים
כמו זרעים אשר נובטים וגדלים
והם לנו שורש כשאובדים

בנים ובנות - השכימו לראות
החום הוא עז מנשוא - אך נותרה תקווה בו
שוב נסחו הכל, זה הזמן לשאול[8]
כל חוויה ורגע של פרידה
המנגינה בעולם היא מתועבת
אך הצחוק שרכשתם כנגדו שקט
סוף לתשדורת

בנים ובנות - השכימו לחיות
החום הוא עז מנשוא - אך נותרה תקווה בו
קחו את גורלכם, קחו את גורלכם
הלהבה שבחמה זרחה
לייעודכם תשכתבו הרמוניה
זה הזמן שהפזמון האחרון יוכרע
זה שטח הפקר בו תקבע
התוצאה של סוף אותה יצירה[9]
--------------------
גרסת דואט:

--------------------
אנגלית:
https://www.youtube.com/watch?v=NPK55J2rnB4
(בתיאור הסרטון)
--------------------
עוף קולני:
https://www.youtube.com/watch?v=3FpcUGxpYzY
--------------------
גרסת לימוד קצב:
בקרוב
--------------------
טריוויה: כששמעתי את השיר לראשונה, דבר ראשון עלתה לי בראש השורה "סוף לתשדורת". שאר התזגום נבנה סביב השורה הזאת.
--------------------
הסברים:
[1] מושאל מהאמרה "צמא לדם", כאשר צבעו של הדם הוא אדום.
[2] רפרנס לשיר Outer Science, כשמארי קוראת להחזיר את ציר הזמן אחורה.
[3] נשאל מהפתגם "הקם להורגך, השכם להורגו".
[4] שיערה הלבן של מארי מושווה ללבנה, הלהבה - האש בעיניה.
[5] תופס שטח (כמו שדה), גם: נמשך (כמו סיפור).
[6] רפרנס לשורה בתזגום של Yobanashi Deceive - "מהנה בהנאה".
[7] זז, הגיע
[8] לקחת באופן זמני
[9] היצירה של העולם שחוזר על עצמו, גם: יצירה מוסיקלית.
--------------------
תגיות:
#vocaloid, #children, #record, #red, #hebrew, #timeslations, #kagerou, #jin
#תזגום, #תזגומים, #תרגומים

קפוץ אל: