- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 02:55
כאשר השעה היא שתיים בלילה ויש לך באותו היום בגרות באנגלית, זה הזמן המושלם לשמוע שיר ערש לפני השינה, ואיזה שיר יותר טוב מקורבן האדם של אליסה? כמובן שאף שיר D:
אם משהוא רוצה לשמוע בבקשה(אזהרה, הקליפ מכיל דםויכול ועלול לגרום לחלומות נחמדים מעניינים איומים כלשהם):
https://www.youtube.com/watch?v=nGygQVrm8oI
השתדלתי לעשות בחרוזים 3:
היה היה פעם היה חלום קטן.
אף אחד לא יודע מי חלם אותו.
זה גרם לחלום הקטן לחשוב...
"אני לא רוצה להעלם...".
"כיצד אני יכול לגרום לאנשים לחלום אותי?".
החלום הקטן חשב וחשב...
ולבסוף עלה בראשו רעיון-
"אני אגרום לאנשים לבוא אליי,
והם ייצרו את עולמי".
אליסה הראשונה הייתה אבירה אדומה
בארץ הפלאות אחזה בחרב עם עוצמה
כל אלו שראו אותה, חתכה היא אותם
ואחריה השאירה שובל עקוב מדם
האליסה החדשה הזו עמוק ביערות
נתפסה מהר מאוד כמו כל הנמלטות
לולא השובל של דם הנרצחים
"אם היא קיימת" לא היו בכלל שואלים
אליסה השנייה, אדם שברירי וכחול
בארץ הפלאות היה שר שירים לכל
ממלא מקומות בתווים מזויפים
שהיו של עולמות כחולים משוגעים
האליסה החדשה, זו של הוורד הוא היה
נורה ונהרג על ידי אדם מטורף ומשוגע
נשאר רק פרח בצבע אדום נוגה
זה שנאהב נשכח מהעולם הזה
אליסה השלישית, ירוקה וקטנטנה
בארץ הפלאות הייתה יקרה וחמודה
הקסימה אנשים בכל נפנוף וביקור
היא יצרה ממלכה ירוקה מוזרה לתיאור
האליסה החדשה הייתה מלכת הממלכה
נלקחה בידי חלום מסולף ונורא
היא פחדה למוות להפסיד
לנצח את ממלכתה הייתה חייבת להנהיג
באותו הזמן ליערות הלכו שני ילדים
הייתה להם מסיבת תה מתחת לעצי וורדים
ההזמנה מהטירה בשבילם הייתה
קלף הנצחון של הלבבות
האליסה הרביעית הייתה שני אחים
בארץ הפלאות היו מאוד סקרנים
עוברים דרך הרבה דלתות שונות
באו לא מזמן בסירות צהובות
האחות הגדולה העקשנית
והאח הקטן והחכם
למרות שהיו הכי קרובים לארץ הפלאות של אליסה
הם לעולם לא התעוררו משנתם העמוקה
לנצח שוטטו בארץ הפלאות האבודה
אם משהוא רוצה לשמוע בבקשה(אזהרה, הקליפ מכיל דם
https://www.youtube.com/watch?v=nGygQVrm8oI
השתדלתי לעשות בחרוזים 3:
היה היה פעם היה חלום קטן.
אף אחד לא יודע מי חלם אותו.
זה גרם לחלום הקטן לחשוב...
"אני לא רוצה להעלם...".
"כיצד אני יכול לגרום לאנשים לחלום אותי?".
החלום הקטן חשב וחשב...
ולבסוף עלה בראשו רעיון-
"אני אגרום לאנשים לבוא אליי,
והם ייצרו את עולמי".
אליסה הראשונה הייתה אבירה אדומה
בארץ הפלאות אחזה בחרב עם עוצמה
כל אלו שראו אותה, חתכה היא אותם
ואחריה השאירה שובל עקוב מדם
האליסה החדשה הזו עמוק ביערות
נתפסה מהר מאוד כמו כל הנמלטות
לולא השובל של דם הנרצחים
"אם היא קיימת" לא היו בכלל שואלים
אליסה השנייה, אדם שברירי וכחול
בארץ הפלאות היה שר שירים לכל
ממלא מקומות בתווים מזויפים
שהיו של עולמות כחולים משוגעים
האליסה החדשה, זו של הוורד הוא היה
נורה ונהרג על ידי אדם מטורף ומשוגע
נשאר רק פרח בצבע אדום נוגה
זה שנאהב נשכח מהעולם הזה
אליסה השלישית, ירוקה וקטנטנה
בארץ הפלאות הייתה יקרה וחמודה
הקסימה אנשים בכל נפנוף וביקור
היא יצרה ממלכה ירוקה מוזרה לתיאור
האליסה החדשה הייתה מלכת הממלכה
נלקחה בידי חלום מסולף ונורא
היא פחדה למוות להפסיד
לנצח את ממלכתה הייתה חייבת להנהיג
באותו הזמן ליערות הלכו שני ילדים
הייתה להם מסיבת תה מתחת לעצי וורדים
ההזמנה מהטירה בשבילם הייתה
קלף הנצחון של הלבבות
האליסה הרביעית הייתה שני אחים
בארץ הפלאות היו מאוד סקרנים
עוברים דרך הרבה דלתות שונות
באו לא מזמן בסירות צהובות
האחות הגדולה העקשנית
והאח הקטן והחכם
למרות שהיו הכי קרובים לארץ הפלאות של אליסה
הם לעולם לא התעוררו משנתם העמוקה
לנצח שוטטו בארץ הפלאות האבודה
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 09:01
גם לך יש בגרות באנגלית היום? גם לי~ שיהיה לנו בהצלחה~
תזגום ממש נחמד, היו כמה מקומות שבהם הרגשתי שהמילים היו יותר מידי דחוסות או שהיו הברות שנמתחו, אבל יכול להיות שלא הבנתי את הקצב. עכשיו כשאני חושבת על זה, יכול להיות שבמילים שבהן לא הבנתי את הקצב פשוט התכוונת להטעמה אחרת של המילה? למשל, במילה "מילה", דגש על ה"מי" או על ה"לה" (מלעל ומלרע, בעברית צחה). המילים באמת ממש יפות, כל הכבוד
אה, ובהתחלה:
"היה היה פעם היה חלום קטן" - אין כאן "היה" מיותר?
וגם בדיבור של קאיטו, נדמה לי שהתפספסה שם שורה, אחרת ממש מותחים את מעט המילים שהוא אומר...
תזגום ממש נחמד, היו כמה מקומות שבהם הרגשתי שהמילים היו יותר מידי דחוסות או שהיו הברות שנמתחו, אבל יכול להיות שלא הבנתי את הקצב. עכשיו כשאני חושבת על זה, יכול להיות שבמילים שבהן לא הבנתי את הקצב פשוט התכוונת להטעמה אחרת של המילה? למשל, במילה "מילה", דגש על ה"מי" או על ה"לה" (מלעל ומלרע, בעברית צחה). המילים באמת ממש יפות, כל הכבוד
אה, ובהתחלה:
"היה היה פעם היה חלום קטן" - אין כאן "היה" מיותר?
וגם בדיבור של קאיטו, נדמה לי שהתפספסה שם שורה, אחרת ממש מותחים את מעט המילים שהוא אומר...
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 10:28
תזגום יפה מאוד! כל הכבוד
מדי פעם היו שורות שהייתי צריך לשיר מהר מדי כדי להתאים אותן כמו-
""אם היא קיימת" לא היו בכלל שואלים"
"היא יצרה ממלכה ירוקה מוזרה לתיאור"
"לנצח את ממלכתה הייתה חייבת להנהיג"
וגם שורות איטיות מדי כמו-
"היא פחדה למוות להפסיד"
אני חושב שאלו קצת פוגמות בהרגשה של קצב אחיד בשיר, אבל אם לא הבנתי למה התכוונת- תקן אותי.
סך הכל המילים יפות, ובתור אחד שהתעסק פעם עם תרגום לשיר, רואים שהשקעת
מדי פעם היו שורות שהייתי צריך לשיר מהר מדי כדי להתאים אותן כמו-
""אם היא קיימת" לא היו בכלל שואלים"
"היא יצרה ממלכה ירוקה מוזרה לתיאור"
"לנצח את ממלכתה הייתה חייבת להנהיג"
וגם שורות איטיות מדי כמו-
"היא פחדה למוות להפסיד"
אני חושב שאלו קצת פוגמות בהרגשה של קצב אחיד בשיר, אבל אם לא הבנתי למה התכוונת- תקן אותי.
סך הכל המילים יפות, ובתור אחד שהתעסק פעם עם תרגום לשיר, רואים שהשקעת
- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 19:42
לקחתי את התיקון והערות שלכם ^^
ניסיתי ליישם את זה בשירה המכוערת שלי 3:
וקצת לפני הסוף שיניתי בטעות את האוקטבה XD
בסוף סיימתי עם שריקה, אז תזהרו, כי זה חופר קודח וכואב (;
אה והשתמשתי באתר הזה שכולכם משתמשים בו, נראה נחמד 3:
http://ge.tt/1XQ9veH/v/0
אני יגיב גם לכל שאר התזגומים אחרי שאניישיר ינסה לשיר אותם XD
ניסיתי ליישם את זה בשירה המכוערת שלי 3:
וקצת לפני הסוף שיניתי בטעות את האוקטבה XD
בסוף סיימתי עם שריקה, אז תזהרו, כי זה חופר קודח וכואב (;
אה והשתמשתי באתר הזה שכולכם משתמשים בו, נראה נחמד 3:
http://ge.tt/1XQ9veH/v/0
אני יגיב גם לכל שאר התזגומים אחרי שאני
- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 19:55
Shaked כתב:לקחתי את התיקון והערות שלכם ^^
ניסיתי ליישם את זה בשירה המכוערת שלי 3:
וקצת לפני הסוף שיניתי בטעות את האוקטבה XD
בסוף סיימתי עם שריקה, אז תזהרו, כי זה חופר קודח וכואב (;
אה והשתמשתי באתר הזה שכולכם משתמשים בו, נראה נחמד 3:
http://ge.tt/1XQ9veH/v/0
אני יגיב גם לכל שאר התזגומים אחרי שאניישירינסה לשיר אותם XD
לפי הדרכת השירה שלך, כמו שחשבתי, הבעיה היא בהטעמה של המילים, וזה בא לידי ביטוי כבר בהתחלה "אבירה אדומה", במילה "אבירה" הדגש הוא כמובן על ההברה "א" ולא על "בי", הרי כך מדברים בעברית. אין קיצורי דרך והקלות, כדי שזה ישמע זורם צריך להפוך את העולם כדי למצוא משהו שיתאים. חוץ מזה, נשמע די נחמד ומבחינת מספר הברות כן הסתדרת יחסית
- Equinox
-
מספר הודעות : 219
תאריך הצטרפות : 13.05.12
מיקום : אי שם מעבר לקשת~
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-14, 20:14
אמממ אני לא מצליח ממש לגלות צרימות כאלה, האבירה את צודקת, טעות איומה שלי, כנראה כנלחצתי P: אפשר לשנות ללוחמת, בטח יהיה יותר טוב D: ואני דווקא חשבתי שכן יש הקלות, בכל זאת עברית הייתה רדומה במשך 2000 שנה XD
- DarkMugen0
-
מספר הודעות : 412
תאריך הצטרפות : 08.09.11
מיקום : אי שם מעבר לספר
Re: Hitobashira - Alice Human Sacrifice
2012-05-15, 07:41
שום הקלות,
חוץ מזה לדעתי יש קצת טעויות בתרגום עצמו
אני מניח שאתה עובד עם תרגום אחד באנגלית,
זה קצת בעייתי כי לא תמיד אפשר לסמוך על התרגומים לאנגלית,
תשווה כמה מהם ככה שתוכל לסמוך עליהם יותר
על הבעיות בקצב כבר העירו לך, אז אני אחסוך לך
ואחרי שכל זה נאמר,
זה שיר ממש מעניין,
לא הכרתי אותו לפני זה אז תודה
והתזגום עצמו (מעבר לשטויות הקטנות) יפיפה,
המשך כך
חוץ מזה לדעתי יש קצת טעויות בתרגום עצמו
אני מניח שאתה עובד עם תרגום אחד באנגלית,
זה קצת בעייתי כי לא תמיד אפשר לסמוך על התרגומים לאנגלית,
תשווה כמה מהם ככה שתוכל לסמוך עליהם יותר
על הבעיות בקצב כבר העירו לך, אז אני אחסוך לך
ואחרי שכל זה נאמר,
זה שיר ממש מעניין,
לא הכרתי אותו לפני זה אז תודה
והתזגום עצמו (מעבר לשטויות הקטנות) יפיפה,
המשך כך
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה