- WingsOfLightLegend
-
מספר הודעות : 3163
תאריך הצטרפות : 10.12.11
מיקום : דיסנילנד~
You Are My Love - Yui Makino
2011-12-19, 17:45
שלום לכולם, כאן ווינגס
לנוחיותכם, אומר כי מקפים ופסיקים נוספו לכתוב על מנת להקל על ההבנה של הקצב, ולא לצורך פיסוק.
אני אפילו לא צריכה להתחיל לתאר כמה אני אוהבת את השיר הזה, נכון?
האמת שיש לו קאבר בעמוד הקודם שלי, ובקרוב אני אעלה בעמוד החדש, אבל הייתי רוצה אולי גם לנגן אותו ואז להכין קריוקי משלי... אבל אני לא ממש יודעת איך להקליט את זה :\ (וגם יש שם כמה קטעים שתמיד מתפקששים לי...)
אני לא בטוחה שהצלחתי להעביר אפילו עשירית מהיופי של השיר הזה, אבל עשיתי את המיטב. תרגמתי את השיר מאותה נקודה קטנה בלב שבין הדמעות לחיוך. איכשהו השיר הזה משפיע עליי כל כך חזק... זה פשוט כמה רגעים של ריחוף, מעל לזמן, מעל ליכולת לנשום.
אגב, תרגמתי כאן את הגרסא היפנית ולא האנגלית, ושתיהן מופיעות בסדרה. היפנית פשוט הרבה יותר יפה, והקול של יואי מאקינו.... *_*
...הכינו את הממחטות ;-;
השיר המקורי:
https://www.youtube.com/watch?v=usTivllECRY&feature=fvwrel
קאבר של אפרת:
https://www.youtube.com/watch?v=E8R2T5EqOzA
You Are My Love
לחיי ספוגות כבר מגשם
וניחוח מתוק של דמעות
המבט הרך, העדין הזה
של נוודים.
מנגינה מהדהדת בשקט
מעלה זיכרונות של ילדות
זיכרונות החומקים מבין שתי ידי
נעלמים.
שוב חלום של כנפי מלאך
הן כה קטנות, נחות על גבי.
הן חולפות מעל פני הים, מעל שחקים
יחד נמריא אל מקום בו שוכנים, בו נמצא זיכרונות.
ישנו אור בחשכת לילה
אור חמים, ממש כמותך.
מבטך, הרך, העדין הזה.
אני רוצה
לראות אותך.
לנוחיותכם, אומר כי מקפים ופסיקים נוספו לכתוב על מנת להקל על ההבנה של הקצב, ולא לצורך פיסוק.
אני אפילו לא צריכה להתחיל לתאר כמה אני אוהבת את השיר הזה, נכון?
האמת שיש לו קאבר בעמוד הקודם שלי, ובקרוב אני אעלה בעמוד החדש, אבל הייתי רוצה אולי גם לנגן אותו ואז להכין קריוקי משלי... אבל אני לא ממש יודעת איך להקליט את זה :\ (וגם יש שם כמה קטעים שתמיד מתפקששים לי...)
אני לא בטוחה שהצלחתי להעביר אפילו עשירית מהיופי של השיר הזה, אבל עשיתי את המיטב. תרגמתי את השיר מאותה נקודה קטנה בלב שבין הדמעות לחיוך. איכשהו השיר הזה משפיע עליי כל כך חזק... זה פשוט כמה רגעים של ריחוף, מעל לזמן, מעל ליכולת לנשום.
אגב, תרגמתי כאן את הגרסא היפנית ולא האנגלית, ושתיהן מופיעות בסדרה. היפנית פשוט הרבה יותר יפה, והקול של יואי מאקינו.... *_*
...הכינו את הממחטות ;-;
השיר המקורי:
https://www.youtube.com/watch?v=usTivllECRY&feature=fvwrel
קאבר של אפרת:
https://www.youtube.com/watch?v=E8R2T5EqOzA
You Are My Love
לחיי ספוגות כבר מגשם
וניחוח מתוק של דמעות
המבט הרך, העדין הזה
של נוודים.
מנגינה מהדהדת בשקט
מעלה זיכרונות של ילדות
זיכרונות החומקים מבין שתי ידי
נעלמים.
שוב חלום של כנפי מלאך
הן כה קטנות, נחות על גבי.
הן חולפות מעל פני הים, מעל שחקים
יחד נמריא אל מקום בו שוכנים, בו נמצא זיכרונות.
ישנו אור בחשכת לילה
אור חמים, ממש כמותך.
מבטך, הרך, העדין הזה.
אני רוצה
לראות אותך.
Permissions in this forum:
אתה לא יכול להגיב לנושאים בפורום זה